Skip to main content

5 important things to do when replacing compression packing on a pump

 

important things to do when replacing compression packing on a pump:

By Jocelyn Vachon – Fluid Sealing Specialist and Packing Guru

If you’re not doing these 5 things, you are increasing the chances of pump failure.

  1. Visual inspection of the packing rings: As you remove the worn-out packing rings, inspect for unusual wear: this will reveal if a faulty element is causing damage and early failure (impregnated abrasive particles on the packing, torn areas, excessive wear on particular surfaces, over-compression, etc.

  2. Inspect equipment for excessive wear on the sleeve/shaft, excessive shaft eccentricity run-out, plugged water-line or limited pressure, bearings, etc.

  3. Install packing that meets the performance requirements: operating temperature, shaft speed, chemistry and potential abrasion.

  4. Install one packing ring at a time: make sure packing is the right size (it should fit reasonably tight) and do not insert a spiral of packing into the stuffing box

  5. Prepare for start-up: Only adjust finger-tight and start the cooling water line, so packing will not overheat or burn during the initial start-up phase

Tip: Adjust the gland-follower to slowly compress the packing, one-quarter turn at a time every 10-20 minutes, until water leakage on the gland side is acceptable. If steam is starting to appear, loosen up the assembly at once, until water is present again.



5 choses importantes à faire lors du remplacement d'une garniture de compression sur une pompe:

Par Jocelyn Vachon - Spécialiste de l'étanchéité des fluides et gourou de l'emballage

Si vous ne faites pas ces 5 choses, vous augmentez les risques de panne de la pompe.

1. Inspection visuelle des bagues de garniture: lorsque vous retirez les bagues de garniture usées, vérifiez s'il y a une usure inhabituelle: cela révélera si un élément défectueux cause des dommages et une défaillance précoce (particules abrasives imprégnées sur la garniture, zones déchirées, usure excessive surfaces, surcompression, etc.)


2- Inspectez l'équipement pour détecter une usure excessive du manchon / de l'arbre, un faux-rond excessif de l'excentricité de l'arbre, une conduite d'eau bouchée ou une pression limitée, des roulements, etc.


3- Installez une garniture qui répond aux exigences de performance: température de fonctionnement, vitesse de l'arbre, chimie et abrasion potentielle.


4- Installez une bague de garniture à la fois: assurez-vous que la garniture est de la bonne taille (elle doit être raisonnablement serrée) et n'insérez pas une spirale de garniture dans la boîte à garniture


5- Préparez-vous au démarrage: ajustez uniquement à la main et démarrez la conduite d'eau de refroidissement, afin que l'emballage ne surchauffe pas ou ne brûle pas pendant la phase de démarrage initiale

  • Conseil: Ajustez le presse-étoupe pour comprimer lentement la garniture, un quart de tour à la fois toutes les 10 à 20 minutes, jusqu'à ce qu'une fuite d'eau du côté du presse-étoupe soit acceptable. Si de la vapeur commence à apparaître, desserrez immédiatement l'ensemble jusqu'à ce que l'eau soit à nouveau présente.




Comments

Popular posts from this blog

Which Removable Insulation Cover Materials to chose?

Flexible, removable insulation covers find application in heavy industries where swift or regular access to equipment is essential. These covers are crucial for insulating heat (or cold) to ensure safety, energy efficiency, and precision in industrial processes. A common inquiry revolves around the choice of fabric under specific circumstances. One pivotal factor to contemplate is whether the material is in direct contact with the equipment or exposed to external elements.   Presented below is a Decision Table to assist you in making informed choices:   Link We hope this table will facilitate your choice next time you require flexible removable cover insulation. Call Robco or Prodimax if you need further information.

Que signifie "Fire-Safe" pour le choix d'un joint d'étanchéité ?

 Dans le processus de sélection des matériaux de joints, de nombreuses questions portent sur le terme "sécurité incendie". Examinons brièvement les deux méthodes d'essai au feu les plus couramment utilisées pour les joints : API 6FA ET API 607. API 6FA : Le test 6FA-re de l'American Petroleum Institute est utilisé pour qualifier les vannes destinées aux procédés chimiques. La bride est assemblée selon les procédures de boulonnage appropriées et tous les paramètres tels que la contrainte et le couple sont enregistrés. Des thermocouples sont montés à 1 pouce de l'extérieur de la bride (figure 1). La vanne est enveloppée d'une flamme à l'aide de quatre brûleurs au propane disposés symétriquement autour de l'extérieur de la bride. La température de la flamme doit être comprise entre 1400ºF et 1800ºF (moyenne des deux thermocouples) pendant une période de combustion de 30 minutes à partir de l'allumage. La température est maintenue et aucune valeur n...

What does Fire-Safe mean when choosing a Gasket?

  In the process of gasket material selection, many inquiries point to the term “fire-safe”. Lets briefly look at the two most commonly used gasket fire testing methods: API 6FA & API 607. API 6FA: The American Petroleum Institute’s 6FA-re test is used to qualify valves for chemical process service.  The flange is assembled using proper bolt-up procedures and all parameters such as stress and torque are recorded. Thermocouples are mounted 1” away from the outside of the flange (Figure 1). The valve is enveloped in flame using four propane burners arranged symmetrically around the outside of the flange. The flame temperature should be 1400ºF to 1800ºF (average of the two thermocouples) for a burn period of 30 minutes from ignition. The temperature is maintained with no reading less than 1300ºF. An internal water pressure amounting to 75% of the flange rating is applied throughout the test and the leakage rate is continually measured. The test rig is then allowed t...